تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

be widened أمثلة على

"be widened" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • Well, I think that circle should be widened now to include the police.
    حسناً , اظن ان الدائرة ستتسع
  • And then the ideals must be widened or conscience narrowed.
    ومن ثم يجب ان توسع المثل او ان تضيق ضميرك
  • The bridge was widened to increase the bridge's capacity and to ease congestion.
    فقد تم توسيع الجسر لزيادة قدرته وتخفيف الازدحام.
  • In 1997, her field of competence was widened to include consumer health protection and food safety.
    وفي عام 1997، وسعت مجال اختصاصها ليشمل حماية صحة المستهلك وسلامة الأغذية.
  • Later, the scope of the deportation was widened in order to include the Armenians in the other provinces.
    في وقت لاحق، اتسع نطاق الترحيل ليشمل الأرمن في المقاطعات الأخرى.
  • The circuit had been modified slightly from 2004, with turn 4 in particular being widened on the exit.
    تم تعديل الدائرة قليلا عن عام 2004 بوضع 4 منحنيات تتسع للخروج.
  • The highway will be widened to a motorway except where it meets the Fehmarn Sound bridge.
    وسيتم توسيع الطريق السريع ليصبح طريق سيارات باستثناء الجزء الموجود عند جسر فيهمارن ساوند.
  • The bridge was widened and slightly flattened in 1937–40, but otherwise still conforms to its original design.
    تم توسيع الجسر وتسويته قليلا في 1937-1940، ولكن على خلاف ذلك لا يزال يحتفظ بشكل التصميم الأصلي.
  • The narrow tunnel, through which the discoverers crawled, has been widened and locked with a massive steel door, like a bank vault.
    النفق الضيق الذي زحف المستكشفون من خلاله تمت توسعته و أغلق بواسطة باب حديدي ضخم
  • In 1866, the scope of the award was widened to include major contributions to French national education and culture made by anyone, including foreigners.
    ثم وُسع مجال الوسام سنة 1866 ليشمل ما يقوم به أي شخص ـ بما في ذلك الأجانب ـ من إسهامات بارزة في التعليم والثقافة الفرنسيين.
  • The issue of globalization provoked a major shift in Amnesty International policy, as the scope of its work was widened to include economic, social and cultural rights, an area that it had declined to work on in the past.
    أثارت مسألة العولمة تحولا كبيرا في بعض سياسات منظمة العفو الدولية حيث دفعها هذا إلى التركيز على الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية بدل الاكتفاء بتلك الإنسانية لا غير.